哪裡買 強檔精選柳林中的風聲

最近常去逛的店歇業了,之後就好少到那邊晃啦,

可是朋友一直問我柳林中的風聲 那裡買比較便宜!

上網幫他查了柳林中的風聲 相關的評價,推薦,開箱文,價格,報價,比較,規格,推薦那!

經過多方比較後,發現柳林中的風聲 居然曾造成搶購熱潮,

價格也很實在,重點是買的安心,到貨的速度還滿快的,

不用出門送到家。還有超級大重點,比超商便宜!!

一拿到之後為之驚艷,柳林中的風聲 CP值超高!。

活動搶便宜↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

我要購買

商品訊息功能

商品訊息描述

    • 《柳林中的風聲》

      故事裡,那條唱歌的小河邊,住著四隻迷人的小動物:小鼴鼠,聰明伶俐。水鼠,做事勤快。獾,身材高大,有正義感。這三個都是會挖地洞的穴居動物,經常住在地洞裡。第四個就是愛吹牛、做事沒耐性的蛤蟆,他經常惹禍,為大家帶來麻煩…… 這四個柳林中的居民各有各的特色,不僅有著迷人可愛的地方,同時也有叫人傷腦筋的缺點和短處,和你、和我都一樣……。

      *160 幅精采繪圖 全新改版、全彩精印!令人喜愛!!
      *經典童書的最佳收藏版本!!
      *張劍鳴譯本,國語日報總編輯 馮季眉重新編修

      這本書於1908年出版,後來引起美國總統羅斯福的注意,他寫信告訴作者,自己把《柳林中的風聲》一口氣讀了三遍。該書被譽為英國兒童文學黃金時代的壓軸之作,《柳林中的風聲》也因此被譽為英國散文體的典範。

      ◎美國總統老羅斯福先生連讀三遍、愛不釋手的文學名著。
      ◎2003年英國BBC大閱讀(BBC Big Read Top21)上榜圖書。
      ◎被權威書評礜為“一個世紀來改變人們思維和生活方式”的名作。
      ◎英國書店巨人Waterstone’s譽為“最能代表二十世紀的一百本書”之一,
      ◎這部作品被譽為是英文世界為最偉大的兒童文學作品

        *名家導讀 林良爺爺 專文鑑賞推薦!!

        .在《柳林中的風聲》這本書裡,葛拉罕寫出了兩樣有價值的東西。其一是他寫出了他對陽光、流水、森林以及溫馨安定生活的喜愛。其二是他講了一個孩子愛聽的故事。前者受到成人讀者的歡迎,後者得到小讀者的喜愛。

        --兒童文學作家 林良

        .對於一個住在不會下雪葉子也不會變黃的南國、雙腳沒有踏出過台灣、剛學會認字的小女孩而言,這本書就像一個奇妙的隧道,只要鑽過它,你就能夠到達一個四季分明、有著潺潺流水聲的地方。在那裡,你可以和動物們以「動物們的方式」作朋友……那樣的感動,一直到現在還是有增無減。

        -- 兒童文學作家/插畫家 許書寧

        .令人驚歎的傑作-英格 ? 莫爾替這本書繪製的圖是如此完美,你幾乎可以感覺到原著作者滿意的微笑。

        --週日電訊報

        .這是一本溫暖的書,一本在你心中感到寒冰或是信心動搖的時候讀的書。它是所有文學作品中最能令人重振精神,獲得安慰的書。

        --紐約時報

        .有什麼事比跟著鼴鼠和水鼠到森林探險還令人雀躍!

        --林文寶(臺東大學兒童文學研究所榮譽教授)

        .將童話寫入文學之林的名著!從沒想過童話可以如此溫暖、詩意,充滿季節的芬芳。配上詩意彩圖,美得讓人心動,是今年最令人興奮的重出經典!

        --林世仁(兒童文學作家)

        .水鼠感受到笛聲的召喚、鼴鼠聞到家的召喚、蛤蟆聽到友情的召喚……而我被美麗的文字和圖畫召喚,走進他們的世界。

        --宋珮(中原大學人文教育學院講師)

        .《柳林中的風聲》是英國童書的經典,與《彼得潘》和《愛麗絲夢遊奇境》等齊名,是大小讀者不容錯過的好書,我樂於推薦。

        --吳玫瑛(臺東大學兒童文學研究所副教授)

        .好書,就像在夏天喝了一杯冰涼的西瓜汁。啊! 再大吸一口,你就會聽見柳林中的風聲微微吹來…

        --吳嘉鴻(插畫.美術設計工作者)

        .內容與書名別具詩情畫意。置身柳林中的風聲,讓人不自覺的感受到田野的呼喚與友情的溫馨。

        --洪文瓊(臺東大學語文研究所退休教授)

        .假日下午沒有一件消磨時間的事,比閱讀《柳林中的風聲》更有意思。

        --柯華葳(中央大學學習與教學研究所教授)

        .《柳林中的風聲》是我念給孩子聽的第一個故事,是所有床邊故事的最佳選擇。本書中英格.莫爾的插圖,是繼爾尼提斯.謝柏德所畫的版本之後最棒的插畫,也將會成為新的經典之作。

        --施政廷(插畫/繪本創作者.中壢市圖書館施爸爸說故事主持人)

        .這是一本值得一讀再讀的床頭書。每讀一次,就多一種智慧的發現。書中動物形象以可笑又自大任性的蛤蟆最為凸出,故事圍繞著本性善良、對朋友忠誠的鼴鼠、水鼠和獾,發展出一連串幽默溫馨的情節,時而讓人笑不可抑,時而讓人體悟人性深處,低迴不已。但最令人激賞的,是作者對自然、山野、河岸及田園風光的精緻描繪,一幅幅呼之欲出的風景畫,呈現的是優雅獨特的文學趣味,充滿生趣和詩的意境,想來是本書傳誦至今的主因。

        --桂文亞(作家.兒童文學工作者)

        .作者藉文中鼴鼠的家對主人的召喚,凸顯了「家」的魔力,細膩的筆觸,呈示了作者對家的愛戀。同時他能以抽象文字觸發讀者的視覺、聽覺、嗅覺、觸覺和味覺。他堅持對人類永恆的愛及信心,讓四隻重視友情的小動物合唱了一曲「美好人生」。

        --張子樟(臺東大學兒童文學研究所.臺北教育大學兼任教授)

        .能夠讓讀者在成長過程中,隨著每次重讀作品,都能再得到不同體認與感想的,一定是這本由肯尼士.葛拉罕寫的《柳林中的風聲》。

        --張東君(臺北動物園保育教育基金會祕書組組長)

        .繪者Inga Moore所畫的圖,不管翻開哪一頁,你永遠會在圖畫中找到許多「藏在作者心中,卻沒有講出來」的小細節;而那些小細節,只有用一個小孩子欣賞圖畫書的細膩眼光,才有可能發現。

        --許書寧(插畫.繪本工作者)

        .銀色的河川、翠綠的草原、芬芳的花香、朦朧的月光,這裡彌漫著大自然的美。天真無邪的動物們,各自隨著本能和本性,毫無虛偽、毫無詭詐的流露溫馨的友情,牠們那細細的、入微的、美妙的心聲細語,與大自然的天籟,構成了一章詩情畫意的交響樂曲。

        --傅林統(兒童文學作家)

        .優美的文字配上精緻的插圖,捧著它展讀--時空瞬間轉移,來到純淨山林,享受世外桃源的明媚風光和動物們的有趣世界!

        --蔡淑(女英)(資深故事媽媽講師)

        .享譽百年的動物故事。有跨越時代的逗人趣味,角色活潑鮮明,故事軸線由簡入繁,結局又回復平靜,給人意想不到的驚喜!值得一讀再讀!

        --嚴淑玲(誠品兒童書店店長)

        國外讀者推荐

        .大人小孩都無法抗拒的永恆經典。和曾孫一起共讀,我們倆都對它深深著迷。這本書真是太傑出了,推荐給所有孩子或曾經是孩子的你。

        ~G. Wright ”lacydax”

        .寫得、畫得都 ”好看”,值得擁有的一本好書。

        ~Spelling Queen

        .書中的繪圖真是好極了!因為我自己很愛這本書,也為小孫子買了一本,現在他也愛不釋手--真是多謝了精采的繪圖。

        ~Mrs. E. E. Marshma

        .永遠的經典巨作,引人入勝、回味無窮、妙趣橫生、打動人心。英格 ? 莫爾的圖將這部作品完美呈現,令人驚豔。

        ~Book Beaver

        .英格 ? 莫爾的圖好極了,無法用言語來形容!如果不是親眼所見,很難相信有人能將作品的情感以及圖畫的美感補捉的如此恰到好處。百分之百推荐!

        ~Peter Young

        .這本書喚起了我許多童年的美好回憶。它的美妙,大部分的現代故事望塵莫及。現在讀起來,還是同樣的精采,不過時。為家裡的孩子準備一本吧!我保證大家一定會愛上它。

        ~J. Chippindale

        .推荐給所有喜歡文學的人。如果有人想讓這個世界變得更好,我建議就讀這部傑出的作品。

        ~Andrew Howell

        .每晚我都會唸這本故事給兩個兒子(八歲和五歲)聽,他們十分沉浸其中,書中的圖幫助很大,讓故事和主角栩栩如生。

        ~Jemima P

        .我喜歡這本書已經十五年了,在孩提時期第一次接觸它的時候就愛上了,它具深度的溫馨和美麗,深深吸引著我。

        ~Vadim Levin

      有限

      推薦序

      柳林中的四隻小動物

      許書寧

      我經常好奇地想,自己究竟是在多大年紀的時候,第一次遇見了柳林中的那四隻小動物?

      可惜的是,精準的記憶力一向不是我的專長。在我的腦中往往只有圖像,至於正確的年、月、日,卻總是可憐兮兮地,被我從容量有限的小腦袋瓜中率先驅逐出境。

      「那麼……」你可能會這麼問,「留在妳腦中的,又是怎麼樣的一幅圖像呢?」

      唉呀!那可是一幅了不得的風景!我們得將鏡頭拉到二十多年前,位於北港小鎮的一棟又窄又擁擠的樓房裡。在那棟房子的某個房間角落,有個穿著白棉布背心的小女孩。她坐在冰涼的木板床上,一邊搖晃著懸空的雙腿,一邊抖動著膨鬆細軟的頭髮。在她的手裡,有一本又薄又小、書皮上貼著膠帶、書頁泛黃打摺、從圖書館借來的小小書。小女孩一邊用注音符號大聲拼出自己還沒學過的生字,一邊著迷地用對待巧克力蛋糕般的心情,視若珍寶、津津有味、一點一滴地品嚐著書中的故事。

      那本書的名字,叫做「柳林中的風聲」。

      讀著讀著,小女孩發現自己似乎已不在北港,也不在那棟與家人同住的小樓房中。透過書本、透過文字,她欣喜若狂地站在柳林中,踩在河畔濕軟的泥地上。她聽見了日出前牧神的笛聲、聞到了帶著綠色水氣的輕風、看到了白雪溫柔覆蓋可怕的野森林、也似乎嚐到了獾的廚房煎鍋上那些冒著熱氣、滋滋作響的炸火腿……。這應該可以說是小女孩有生以來第一次,如此生動又震撼地感覺到書本的魅力,那種文字與想像力所構成的真實感,既像大浪般波濤洶湧,卻又宛如樹蔭下的涼風般自然怡人,叫我嘆為觀止。

      在那個故事裡,那條唱歌的小河邊,住著四隻迷人的小動物:老實正直的鼴鼠,機靈且富正義感的水鼠,愛吹牛但毫無惡意的富家子弟蛤蟆,以及外表粗魯駭人、不拘小節卻主持公道的獾。這四個柳林中的居民各有各的特色,不僅有著迷人可愛的地方,同時也有叫人傷腦筋的缺點和短處,和你、和我都一樣。

      在這本美麗的小書裡,既沒有糾纏不清的男歡女愛,也沒有那種難以饒恕、叫人恨得牙癢癢的邪惡角色;它不會扳起臉來對讀者說教,卻也不是一本毫無內容、只想討大眾歡心的膚淺作品。我只知道,對於一個住在不會下雪葉子也不會變黃的南國、雙腳沒有踏出過台灣、剛學會認字的小女孩而言,這本書就像一個奇妙的隧道,只要鑽過它,你就能夠到達一個四季分明、有著潺潺流水聲的地方。在那裡,你可以和動物們以「動物們的方式」作朋友,不會有人在背後搖頭說「胡說!荒唐!沒有教育意義!」那樣的感動,一直到現在還是有增無減。

      因此,我真的很高興國語日報願意重新出版這本書,讓台灣的讀者有機會重新坐在河邊柔軟的草地上,與柳林中那四隻好久不見的小動物敘敘舊。另外,繪者Inga Moore用畫筆為這個故事上的色,也相當叫人激賞!他所畫的,並不是「單純為文字作說明」的插圖,卻是另外一種說故事的方式。那樣的插圖,並不喧賓奪主,卻值得細細觀賞,一看再看。因為,不管翻開哪一頁,你永遠會在圖畫中找到許多「藏在作者心中、卻沒有講出來」的小細節;而那些小細節,只有用一個小孩子欣賞圖畫書的細膩眼光,才有可能發現。

      故事中,水鼠曾經對鼴鼠如此談論「他的河」:

      「他就是我的世界,別的我什麼都不要。他有的才是值得我有的,他沒有的也不值得我去找。」

      或許,那才是描述這本書的最佳言詞吧!

      漫步在柳林--最美的故事 最美的版本

      馮季眉

      《柳林中的風聲》這本英國經典文學名著,臺灣的中文版本有好幾種,其中面市最早、擁有最多讀者的,就是國語日報的版本,由張劍鳴先生翻譯。

      這本書歷經幾次編排改版,因此留存在讀者印象中的面貌可能各有不同。但無論以何種面貌呈現,這個經典故事所帶給讀者的樂趣、喜悅和溫暖,始終是那麼滿盈豐實。

      譯者張劍鳴先生,在世時任職國語日報出版中心,擔任編譯主任,負責選書、編書、譯書的工作。他的直屬上司,就是國內最具名望的兒童文學作家林良先生。他們兩位對國內外兒童文學都有很深入的認識與接觸,選書眼光非常好,那段時間,國語日報出版中心引介、編譯了許多膾炙人口的西方兒童文學經典名著,《柳林中的風聲》就是其中之一。當年如果不是國語日報出版這本書,臺灣讀者要結識這本與《愛麗絲夢遊仙境》、《秘密花園》並列世界三大最受兒童喜愛的名著,不知還要等待多少年呢!

      這次,國語日報又將這本經典之作重新改版推出,是因為偶然間看到英國Walker出版社所出版的英文版本。編輯們對於Inga Moore的插畫大感驚豔,決定取得授權,將原本沒有插畫的版本加以改版,重新推出,讓臺灣讀者欣賞這個最美麗的故事,讀的是最美麗的版本。新的版本,有美麗的插畫,紙張、印刷都很講究。文字方面,也從頭到尾做了一番修飾。主要原因是當年大量使用兒化的習慣,現在已經有所改變,需要調整;部分遣辭用字,改採現在慣用的或更精確簡潔的用法;並且考量現今兒少讀者及一般讀者對於書中若干人名、地名、幣制等等已不陌生,因而取消了註釋。經過修飾後的文字,更符合現在的語境。

      因為真心喜愛這個故事,加上編書的編輯手上各有忙不完的事,所以我認領了這本書的編修工作。有好幾個月的時間,在報紙、期刊緊湊的編輯臺工作結束後,回到家又繼續埋首書籍編修工作。一百多個子夜到黎明,全心全意的與柳林中的四個動物朋友為伍,與作者、譯者心靈交會。作者葛拉罕的筆觸滿富詩意,故事有趣動人,既充滿童話的想像與虛擬,又富含現實生活的喜怒哀樂與人生哲理,真是經得起一讀再讀,不論讀多少次,感覺總如楊柳春風拂面般令人暢快愉悅。

      《柳林中的風聲》在臺灣出版以來,受到許多讀者喜愛,可惜成人讀者不似國外那麼多。在國外,它可是不分大人、小孩都喜愛的經典之作。英國BBC公共電視台,在2003年舉辦英國有史以來最大規模的閱讀票選活動,由數十萬讀者票選最喜愛的「TOP100」經典書籍,《柳林中的風聲》高居TOP16。「TOP100」並非針對童書,《柳林中的風聲》卻能名列前矛,它在讀者心目中的地位與影響力可見一斑!此外,這本書也被兩百多位英國圖書館館長票選為「三十本必讀童書」,排名第十三,與《魔衣櫥》、《愛麗絲夢遊仙境》、《安徒生童話集》並列,《魔戒前傳》、《吹夢巨人》、《格林童話》、《小飛俠》、《哈利波特》都還排名其後呢!

      為什麼一部兒童文學作品竟具有這等魔力呢?因為它是一本美麗的書。它有美麗的文筆、美麗的情境、美麗的感情。

      這本讓全世界讀者津津樂道的英國兒童文學壓軸之作,經過國語日報重新編修、配圖、改版,完成了這個「最美麗的故事、最美麗的版本」,獻給不分老少、喜愛文學的讀者!

      導讀

      「家」的召喚與嚮往

      張子樟

      「家」是一個深受作家喜愛的少年小說題材,任何類型家庭的描述,都會涉及到「愛」──人性中恆古不變的善的展示或追尋。許多故事中動人的描述都是家人或家族之間的互動或糾葛,繞著「愛」這個重大主題而衍繹擴充。畢竟,「人間有愛」的境界是一般人所嚮往、所追求的,而「愛」的起點往往是「家」。「家」的召喚與嚮往是許多經典作品的主軸,《柳林中的風聲》處處展現了這個主軸的魔力。

      作者葛拉罕在這本書裡創造了言行幾乎完全和人一樣的小動物。書中的動物主角住在屋子(蛤蟆先生住在一棟凌亂的英國式邸宅裡),使用家具及時髦的交通工具,穿衣與食物都與人相同。作者以奇幻手法刻畫角色,讀者也不會質問書中兩個主角水鼠與鼴鼠坐馬車出外野餐時也吃冷凍雞這種不甚協調的現象,然而,即使文中動物的動作、言談與人無異,仍然保留自己明顯的動物習性,與人有所區隔。人在這篇作品裡只扮演小角色,而且是被嘲諷的對象。

      故事從鼴鼠沿河蹓躂開始,他巧遇有詩人氣質的水鼠,兩人展開一連串的冒險,先探訪愛自誇、愛裝模作樣的蛤蟆。為他們三人拖著馬車出遊的老灰馬,途中被一輛豪華巨車嚇著了,馬車便掉落路旁的深溝,出遊只得喊停。隱士獾先生的出現使得故事漸入高潮。水鼠,鼴鼠聯手要「拯救」及「改造」紈□子弟蛤蟆,雖然制服了他,但善心的水鼠上了蛤蟆的當,讓他逃了。蛤蟆偷開別人的車,造成公害,侮辱警員,被關進監牢,又設法逃獄,一路上瞎鬧惹事。不幸的是,蛤蟆的大廈已被野森林的黃鼠狼頭子和白鼬盤據,幸好三個好友不計前嫌,設法經由祕道突襲敵人,奪回大廈,蛤蟆也痛改前非,重新做人。

      儘管蛤蟆的鹵莽冒險顯得喧鬧有趣,然而最能讓讀者產生共鳴的應是水鼠與鼴鼠在野森林冒險後,回到鼴鼠小小的家的過程。作者藉鼴鼠的家對主人的召喚突顯「家」的魔力:「……此刻,他的老家一定就在他身邊兒不遠的地方,現在它派出了偵探和信差來找他,要抓他回去了。……家也很喜歡他、想他,要他回去,正透過他的鼻子把它的心意告訴他。它的憂傷口氣裡帶著責備的意味,但是,並沒有刻薄或憤怒的表示,只是提醒他,別忘了它就在這兒等他。……在這同時,從他的家飄送來的請求,一會兒變成了悄語,一會兒又變成了懇求,最後竟變成了專橫的要求。」細膩的筆觸,顯示了作者對家的愛戀。

      作者另一讓人折服的是他利用抽象文字就能觸發讀者的視覺、聽覺、嗅覺、觸覺和味覺。第七章「黎明前的笛手」中描述小鼠和鼴鼠划著小船幫水獺尋找小胖胖的經過,便是最好的證明。月光的變化,小動物的走動聲,風撥弄蘆葦、菖蒲和柳條兒的聲音:「他(水鼠)的一切感覺都被那個奇怪而神聖的聲音迷住了,他心醉神迷,全身顫抖,他什麼也聽不見,看不見,感覺不到。他的靈魂就像是被那個聲音抱著搖擺,如同無力抵抗而又快樂的嬰兒,快樂得透不過氣。」整整一章都是田園牧歌式的抒情筆法,聲色俱全,大自然的美、聲音與氣息,輕撥著讀者的心弦。誠如《紐約時報》書評家阿布索諾特所言:「……這是一本溫暖的書,一本在你心中感到寒冰或是信心動搖的時候讀的書。它是所有的文學作品中最能令人重振精神,獲得安慰的書。」作者堅持對人類永恆的愛及信心,強調愛來自家的召喚與嚮往,讓四隻重視友情的小動物合唱了一曲「美好人生」。

      語言:中文繁體
      規格:精裝
      分級:普級
      開數:21*18
      頁數:312

      出版地:台灣

    商品訊息特點

    • 作者:葛拉罕,英格.莫

      追蹤

      交換禮物

    • 禮物

    • 出版社:國語日報

      出版社追蹤

      功能說明

    • 出版日:2010/7/7
    • ISBN:9789577515858
    • 哪裡買語言:中文繁體
    • 適讀年齡:9歲以上

    ↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

    我要購買

    柳林中的風聲 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時

    以下為您可能感興趣的商品

    注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!

    中文輸入法不但種類多樣,甚至還被認為比用英語等其他文字輸入要快得多,漢字甚至可能是統領未來的文字,打臉 1960 年代「漢字將死於電腦時代」論調。美國專家指出,中國正在打字技術方面大踏步前進,而西方遠遠的落在後面,仍然緊抱着 QWERTY 鍵盤不最便宜放。

    香港《明報》報導,美國《大西洋月刊》(The Atlantic Monthly) 網站 11 月 1 日報導了一個由史丹福大學學者馬拉尼 (Tom Mullaney) 主辦的一個中文打字機和鍵盤展覽。馬拉尼是研究現代中國的歷史學家,認為電腦的發明可以將中國龐大的漢字目錄轉化為一項優勢,而英文就沒這種條件,例如在電腦鍵盤上打英文,按下「a」 鍵,「a」就會出現在螢幕上。 「這不需要使用電腦的處理能力和內存。」而連接中文電腦的鍵盤上鍵入 「a」,電腦會「推測」可能會打出的漢字,換言之,打入一個漢字的過程,本質是輸入「一組指令」或「一個代碼」,來檢索一個特定的漢字。

    馬拉尼說,用中文打字的人都有「代碼意識」。中文輸入法現有 10 多種,但是西方世界大多仍堅持在鍵盤上逐字輸入,並無充分利用軟體帶來的捷徑。他認為正是中國在電報和打字機領域曾經遭遇的尷尬歷史,促使使用中文的人充分利用軟件,令中文輸入比用英文快得多。

    中國擁有 75000 個獨立漢字,而不是一份數目有限的字母表。由於長期積弱,加上漢字筆畫與英文的書寫有着天壤之別,當年中國曾有發出「廢除漢字」呼聲,也有數十名發明家嘗試找到更好的發電報和製造打字機的方法,使用「四角法」就是對漢字的重新思考。在 1960 年代後期,電腦開始處理文字,不過漢字使西方專家感到棘手,「漢字將死於電腦時代」的論調也曾一度甚囂塵上。

    馬拉尼說,現在中文輸入法將會勝出,因為在手機輸入中文時,有自動完成模式,可由單字推測輸入詞語。西方人認識到現時逐字母輸入的局限,「但即便如此,美國人也只能認識到這種程度」。

    「中文輸入法」是指為了將漢字輸入電腦或手機等電子裝置而採用的編碼方法,是中文資訊處理的重要技術。一般可分類作拼音輸入法 (如:漢語拼音輸入法、注音輸入法、粵拼輸入法)、字形輸入法 (如:倉頡、大易、五筆、鄭碼),以及混合音、形兩者的音形碼輸入法。

    「中文輸入法」1980 年代開始發展,中間為幾個階段:單字輸入、詞語輸入、整句輸入。對於中文輸入法的要求是以單字輸入為基礎達到全面覆蓋;以詞語輸入為主幹達到快速易用;整句輸入還處於發展之中。 ?商場百貨

    (中央社記者曾依璇巴黎20日專電)法國將於明年舉辦總統大選,右派政黨今天進行初選第一輪投票,結果由前總理費雍拔得頭籌,波爾多市長居貝次之,前總統沙柯吉則遭淘汰。

    在先前的各項媒體民調中,曾任總理的居貝(Alain Juppe)一路領先,沙柯吉(Nicolas Sarkozy)次之,但費雍(Francois Fillon)在電視辯論後,支持率拉高,3人的民調差距逐漸縮小。

    今天的初選,全國至少有370萬人投票。計票到午夜為止,費雍的得票率為44.1%,居貝為28.4%,沙柯吉為20.7%,其餘候選人合計不到10%。

    根據初選規定,若無人獲得超過50%選票,即於27日舉辦第2輪投票,由第一輪領先的兩人競爭,勝者則代表右派競選總統。

    法國目前由左派的社會黨(PS)執政,但總統歐蘭德(Francois Hollande)民意支持率長期低迷,社會黨內部目前也陷入分裂。一般預測,除非極右派民族陣線(FN)參選人瑪琳.雷朋(Marine Le Pen)異軍突起,否則明年大選很可能由右派勝出。

    參加右派初選的7人,包括共和黨籍(LR)的居貝、沙柯吉、費雍、前預算部長柯貝(Jean-FrancoisCope)、前生態部長柯希亞斯柯-莫里塞(NathalieKosciusko -Morizet)、前農業部長勒麥爾(Bruno LeMaire),以及基督教民主黨主席波華松(Jean-Frederic Poisson)。

    民調機構Opinionway晚間發布最新調查結果顯示,在初選第一輪投票的選民中,有56%會在第2輪投給費雍,44%會投給居貝,亦即費雍代表右派角逐明年總統之位的可能性很高。

    沙柯吉為了重回總統府艾里賽宮(Elysee)備戰已久,如今也只能承認自己無法說服多數選民。

    沙柯吉晚間表示,他尊重、也理解選民青睞其他人的意志,並公開支持費雍,「費雍的政治選擇與我較相近,儘管我們過去有歧見,我認為費雍更理解法國面對的挑戰,我會把票投給他」。1051121

    下面附上一則新聞讓大家了解時事

    旺報【記者梁世煌╱綜合報導】

    在川普當選後,下一任美國駐華大使將由誰擔任,成為外界解讀川普上任後如何看待中國的觀察指標。最新消息顯示,目前擔任愛荷華州州長的泰瑞?布蘭斯塔德(Terry Branstad)很可能是川普的屬意人選,由於布蘭斯塔德不僅與中國互動長達31年,且與中國國家主席習近平是故交,分析人士認為,一旦布蘭斯塔德出使中國,或將是川普對中國態度趨於緩和的訊號。

    事實上,在川普勝選後不久,美國輿論界就開始出現布蘭斯塔德有機會出任美國駐華大使的說法,愛荷華州當地的主流媒體《德美茵紀事報》在15日專訪了愛荷華州華人協會主席燕曉哲時,燕曉哲就透露「布蘭斯塔德現在已有兩個職位可選擇,一個是美國農業部部長,二是美國駐華大使,但對於布蘭斯塔德來說,只有擔任駐華大使對他來說最為合適」。

    外交合作長達31年

    分析人士指出,布蘭斯塔德之所以成為這次美國駐華大使的熱門人選,主要在於他與習近平長達31年的個人關係與外交合作。

    早在1985年,當時擔任愛荷華州州長的布蘭斯塔德出面接待了由河北省派出的一個玉米加工考察團,當時帶團負責人就是習近平,這也是布蘭斯塔德與習近平的第一次見面,其後布蘭斯塔德在州長任內亦曾多次訪問中國,也曾是習近平的座上賓,多年來在中國政、商界建立了相當深厚的人脈。

    2012年,時任大陸國家副主席的習近平再度訪美,專程到愛荷華州舊地重遊,並與布蘭斯塔德見面,顯見兩人的好交情。

    促美中貿易和安全

    針對布蘭斯塔德與習近平的互動,燕曉哲認為,前者與中國有長達31年的友誼,且精通美國經濟、國際貿易運作,如能出任美國駐華大使,將使他處於最佳地位,對於促進美中貿易和安全,將有很大的助益。

    此外,網友川普任命一個習近平的老朋友出任美國駐華大使,這也體現出川普願意與中國建立良好的關係。一旦此事成真,代表美國向中國發出一個積極的信號──美國新政府和人民希望與中國成為朋友,而不是敵人,並願意努力與中國作為世界主要夥伴,而不是競爭對手,共同處理貿易、知識產權等經濟問題,以及中東、朝鮮、南海、台灣和西藏等地區爭端的政治問題。

    柳林中的風聲 推薦, 柳林中的風聲 討論, 柳林中的風聲 部落客, 柳林中的風聲 比較評比, 柳林中的風聲 使用評比, 柳林中的風聲 開箱文, 柳林中的風聲?推薦, 柳林中的風聲 評測文, 柳林中的風聲 CP值, 柳林中的風聲 評鑑大隊, 柳林中的風聲 部落客推薦, 柳林中的風聲 好用嗎?, 柳林中的風聲 去哪買?

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *